莎士比亚爱情名言、力挺莎士比亚爱情名言新篇章(2)
- 励志名人名言
- 686
- 30
- 2015-04-07
心中充满旋律能渗透到人们的心灵
不要只因一次失败,就放弃你原来决心想达到的目的
不要给百合花镀金,画蛇添足
时间会刺破青春的华丽精致,会把平行线刻上美人的额角,会吃掉稀世珍宝,天生丽质,什么都逃不过他横扫的镰刀
莎士比亚爱情名言第二部分:中英文对照篇
DLove is a flower that lives on the cliff. You can pick up the flower with nothing but your courage and adventurousness.
"愛情是一朵生長在絕壁懸崖邊緣上的花,要想摘取就必須要有勇氣".請問這句話是出自於莎士比亚的哪一部戲劇或詩?英文原句又是什麼?
DWhat’s in a name?That which we call a rose by any other name would smell as sweet.
名稱有什麼關係呢?玫瑰不叫玫瑰,依然芳香如故。
DLove sought is good,but given unsought is better.
經尋覓而得到的愛情是美好的,但未經尋覓而得到的愛情更為美好。
DFrailty,thy name in woman!女人,你的名字叫軟弱!
DThe course of true love never did run smooth. 通向真愛的道路從無坦途。
DWhen ciouds appear,wise men put on their cloaks。聰明的人未雨綢繆。
DIgnorance is the curse of God.Knowledge the wing wherewith we fly to heaven.無知乃是上帝的降禍;知識乃人類藉以飛向天堂的翅膀。
DThe fool doth think he is wise, but the wise man knows himself to be a fool.愚者自以為聰明,智者卻有自知之明。
DTruth needs no colour;beauty,no pencil.真理不需要用色彩包裝;美麗不需要用文筆描畫。
DThere are more things between heayen and earth than are dreamt of in your philosophy.在這天地間有許多事情是人類哲學所不能解釋的。
DLove Hasty marriage seldom proves well.愛情 草率結婚,鮮少美滿。
DIrony The devil can cite Scripture for his purpose.魔鬼也會引證聖經來為自己辯護。
DNeither a borrower nor a lender be, for loan often loses both itself and friend.不向人借款,亦不借款給他人,借貸常會使你金錢與朋友兩失。
DA rose by any other name would smell as sweet.玫瑰縱使以其他名字稱之,芳香依舊。
DFashion wears out more apparel than the man.服裝過時的多,穿破的少。
DTake honour from me and my life is undone.吾譽若失,吾生休已
DTruth needs no color; beauty , no pencil.真理不需色彩,美麗不需塗飾。
DIt is not enough to help the feeble up, but to support him after.僅僅把弱者扶起來是不夠的,還要在他站起來之後支持他。
DHow sharper than a serpent tooth is to have a thankless child.逆子無情甚於蛇蠍。
DSweet are the uses of adversity苦盡甘來。
DThere is a history in all men lives.所有人的生活裏都有一部歷史.
DSmooth runs the water where the brook is deep.靜水流深
DWhat in a name? That which we call a rose by any other name would smell as sweet.名稱有什麼關係呢?玫瑰不叫玫瑰,依然芳香如故。
DTo mourn a mischief that is past and gone is the next way to draw new mischief on.為了一去不復返的災禍而悲傷將會抬致新的災禍。
DVirtue is bold, and goodness never fearful.美德是勇敢的,善良從來無所畏懼。
DRich gifts wax poor when givers prove unkind.如果送禮的人不是出於真心,再貴重的禮物也會失去它的價值。