自蓟北归

  • 隋唐宋
  • 303
  • 0
  • 高适
  • 2018-01-02

驱马蓟门北,北风边马哀。

苍茫远山口,豁达胡天开。

五将已深入,前军止半回。

谁怜不得意,长剑独归来。

策马驰奔在蓟门之北,北风呼啸边地马鸣声哀。

远望山口只是苍茫一片,走出峡谷才见胡天豁然大开。

五将已经深入敌境,前军只有一半返回。

还有谁怜惜我这个失意之人,只好弹着长剑独自归来。


⑴蓟(jì)北:指蓟门以北。蓟门,在今北京西南。

⑵驱(qū)马:驰马。

⑶苍茫:空阔辽远,没有边际。

⑷豁(huò)达:豁然通达,形容开朗。

⑸五将已深入:汉宣帝时,曾遣田广明等五将军,率十万余骑,出塞二千多里击匈奴。

⑹止半回:只有半数生还。

⑺长剑独归来:《战国策·齐策》载,冯谖为孟尝君门客,未受重用时多次倚柱弹剑而歌“长剑归来”,后受到重用。诗人用此典指自己未受重用,报国无门。


1、孙建军.《全唐诗》选注 (1-16册):线装书局,2002年01月第1版:1725页

2、章培恒,安平秋,马樟根主编;谢楚发译注,古代文史名著选译丛书 高适岑参诗选译 修订版,凤凰出版社,2011.05,第75页