南征

  • 隋唐宋
  • 315
  • 0
  • 杜甫
  • 2018-02-04

春岸桃花水,云帆枫树林。

偷生长避地,适远更沾襟。

老病南征日,君恩北望心。

百年歌自苦,未见有知音。

桃花汛涨平了湘江两岸,飘忽如云的白帆驶过枫林。

为了活命我经常到异地去避难,如今又漂泊远方一路上泪洒衣襟。

当此年老多病乘丹南行的时候,一颗向北的心啊永念皇恩。

我苦苦地写了一辈子诗歌,可叹至今还没有遇到一个知音。


⑴桃花水:桃花盛开时节江河涨水。又名‘“桃花汛”。《岁时广记》载:“黄河水,二月三月名桃花水。”

⑵云帆:白帆。

⑶避地:避难而逃往他乡。

⑷适远:到远方去。沾襟:浸湿衣襟,指伤心落泪。

⑸君恩:指唐代宗之恩。代宗曾对杜甫两次授官(补京兆功曹和检校工部员外郎)。君,指唐代宗。

⑹百年:人的一生,一辈子。


1、韩成武.杜甫诗全译:河北人民出版社,1997:1158

2、萧枫.唐诗宋词元曲:线装书局,2002:430

3、莫砺锋.杜甫诗集:凤凰出版社,2013:246