圣泉宴

  • 隋唐宋
  • 363
  • 0
  • 王勃
  • 2017-03-16

披襟乘石磴,列籍俯春泉。

兰气熏山酌,松声韵野弦。

影飘垂叶外,香度落花前。

兴洽林塘晚,重岩起夕烟。

山路很陡,一路敞着衣襟登山,终于抵达山顶;席地而坐,俯瞰淙淙流过的圣泉。

美酒香味醇厚,如兰气般弥漫山间,饮着美酒,酒不醉人人自醉;耳边松涛阵阵,仿佛大自然奏响了旋律,为人们伴奏助兴。

树叶从枝头飘然而下,落入水中,水中的倒影也随之忽高忽低,飘飘悠悠,好像要飘起来;落花悄然而下,没入土中,它的香气却弥漫在空气中,久久不散。

不知不觉中,天色已晚,而兴犹未尽;环顾四周,只见云烟四起,远方重峦叠嶂被笼罩其中,迷迷蒙蒙一片。


①圣泉:在玄武山,今四川中江东南。

②披襟(jīn):敞开衣襟,胸怀舒畅。

③乘:登。

④石磴(dēng):台阶。

⑤列籍:依次而坐。

⑥春泉:春天的泉水,指圣泉。

⑦山酌:山野人家酿的酒。

⑧韵:声音相应和。

⑨野弦:在山野演奏的乐曲。

⑩垂叶:低垂的树叶。

⑪兴洽:兴致和谐融洽。

⑫林塘:树林池塘。

⑬重岩:高峻、连绵的山崖。

⑭夕烟:傍晚时的烟霭。


1、(唐)王勃 著,杨晓彩,姜剑云 解评.王勃集.山西:山西古籍出版社,2008:19-21

2、(唐)王勃 倪木兴 选注.初唐四杰诗选 .北京:人民文学出版社,2001:17-18